jueves, 3 de septiembre de 2015

JUGANDO CON EL AZAR, SALE UN POEMA DE WILLIAM CARLOS WILLIAMS

Allí estaban las rosas, bajo la lluvia.
No las cortes, supliqué.
No durarán, dijo ella
Pero están tan hermosas
donde están.
¡Bah!, todos fuimos hermosos una vez,
dijo,
y las cortó, y las puso
en mi mano.


[Traducción: Luis Marigómez]

2 comentarios:

en Facebook dijo...

A Santi Borrell, Margarita Mirabet, Conxita Guixa y 17 personas más les gusta esto.
Compartida 3 veces

Oriol Sàbat Àlvarez: Un poema preciós...
Ver traducción
Me gusta · Responder · 12 h

en facebook les gusta dijo...

Marie Lagarma
18 amigos en común

AmigoAmigos
Araceli Pastor
1 amigo en común

AmigoAmigos
Angel Terron-Homar
80 amigos en común

AmigoAmigos
Santi Borrell
469 amigos en común

AmigoAmigos
Pilar Vila
256 amigos en común

AmigoAmigos
Conxita Guixa
64 amigos en común

AmigoAmigos
Maria Sabelli
1102 amigos en común

AmigoAmigos
Oriol Sàbat Àlvarez
25 amigos en común

AmigoAmigos
Luis de la Traba
19 amigos en común

AmigoAmigos
Josep Turiel
6 amigos en común

AmigoAmigos
Fermí Lorenzo
60 amigos en común

AmigoAmigos
La Barcelona D'abans De M Trinidad Vilchez
15 amigos en común

AmigoAmigos
Jesús Parapar
2 amigos en común

AmigoAmigos
Gabriel Viñals
84 amigos en común

AmigoAmigos
Margarita Mirabet
1 amigo en común

AmigoAmigos
Ximena Holzer
10 amigos en común

AmigoAmigos
Juan Manuel López Recena
3 amigos en común

AmigoAmigos
María Fernández Cuello
54 amigos en común

AmigoAmigos
Josep Anton Soldevila Torrella
142 amigos en común

Luis García-Echevarría Reina
1 amigo en común