sábado, 29 de junio de 2013

EL SUEÑO DE LA RAZÓN

Después de la verbena de San Pedro, el humorista del barrio se pregunta:
-¿La vida misma, el tiempo, la sociedad, no será todo un montaje, una ilusión, un sueño, una pesadilla?
-Una pesadilla española, o el sueño de la razón que produce monstruos, como decía Goya, comenta la peluquera del barrio.   

Sánchez Camacho: "Tengo un fiscal de confianza en lo del Palau. A la Policía no podemos ir" - Público.es


viernes, 28 de junio de 2013

DIVERTIMENTO PARA LA VERBENA DE SAN PEDRO, QUE YA NO SE CELEBRA

La agente literaria de un novelista de Barcelona, que dice que es su autor de referencia (¿qué opinarán los otros autores?), anuncia que dicho autor ha escrito un novela sublime, un artefacto narrativo que es, a la vez, "sostenible, transversal y vertical". 
¿Y si es insostenible,  rectilínea y horizontal, cuál será la diferencia?, se preguntan algunos presuntos lectores.
Un editor también anuncia que su poeta ha escrito un poemario líricamente "sostenible y transversal, aunque no vertical", con semillas de margaritas incrustadas en las hojas de los poemas. 
Y afirma y sostiene que ya son muchos los jardineros japoneses, chinos e ingleses que se han interesado por dicha horticultura poética y que se disponen ya a cultivarla y cosechar los frutos y flores  de tal poesía sostenible y transversal.

martes, 25 de junio de 2013

EL ESPÍA QUE SURGIÓ DEL FRÍO

Cuenta la dueña del bar que los espías de ahora no son como los de antes, cuando ella era más joven y los espían morían envenenados o fusilados, como Mata -Hari.
La hermana de la peluquera dice que está de acuerdo: tiempo atrás los espías actuaban de otro modo y robaban los secretos de un país para vendérselos a otro. Ahora, en cambio, lo divulgan a través de Internet para todo el mundo.
Esto no es para tomárselo a broma, advierte el politólogo del barrio.La distribución universal de esta información secreta, explica, es altamente peligrosa y desestabiliza a los países democráticos, a sus gobiernos, poniendo en evidencia el espionaje a ciudadanos y medios de comunicación. Los políticos, en estas condiciones, no pueden trabajar libremente, amenazados siempre con dejar al descubierto sus trapicheos. Trapicheos, sí, pero trapicheos necesarios, imprescindibles para nuestra seguridad. Desestabilizan nuestras democracias y además se refugian en países totalitarios o poco democráticos.
Los jóvenes espías se convierten en ex-espías, ¿por qué? Boicotean a los políticos y desestabilizan al sistema, ¿por qué y para qué?, pregunta la nieta del anarquista del barrio. ¿Siempre nos espían para nuestro bien y seguridad? 
Incluso Baltasar Garzón, el juez que ya no es juez y que fue expulsado por grabar escuchas ilegales, ahora se mete en el fregado y los defiende!, dice la hija del informático.
Los defiende porque están acusados de alta traición por haber divulgado a través de Internet grabaciones y escuchas ilegales de los gobiernos, escuchas ilegales que nuestro ex-juez también llevó a cabo con abogados defensores y sus clientes, según dice la sentencia. Esto es la monda!, se ríe la dueña del bar.
Sobre todo, esos chicos desestabilizan matrimonios de políticos y políticas y descubren a sus amantes y financieros con las vergüenzas al aire!, exclama el humorista.


lunes, 24 de junio de 2013

POESÍA Y SEMILLAS

Hay editores que piden a los pobres impresores que utilicen papel con semillas de flores incrustadas en la trama. Un papel que será destinado a imprimir libros de poemas y, en su defecto, a generar flores en balcones y ventanas. Es decir, si no te gustan los poemas, plantas el papel del libro en una maceta y, de poema en poema y de flor en flor, te queda adornada toda la ventana. 
Poemas desechables y convertidos en rosas o margaritas, ¿quién da más? 
Algunos sostienen que es una solución muy ecológica para los malos poemas, aunque también algo cursi y ridícula. 
Otros, sin embargo, afirman que es de lo más práctico y útil para reciclar los poemarios que nos regalan y no leemos.

domingo, 23 de junio de 2013

"YO TAMBIÉN SOY SOSTENIBLE Y TRANSVERSAL"

Dice el humorista del barrio que él también es "sostenible y transversal", como dicen siempre los portavoces políticos, periodísticos, ecologistas.
Incluso lo dicen los militares y fabricantes progresistas de armas modernas, más beneficiosas para la salud, puesto que gracias a ellas podemos hablar ya, anuncian, de "guerras y armas humanitarias, no químicas y que respetan el paisaje, el entorno de árboles, plantas y flores, como los nuevos modelos de fusiles, ametralladoras, tanques, aviones teledirigidos por control remoto, misiles, bombas y balas tradicionales pero con un diseño moderno, más contemporáneo. Armas, en definitiva, de nueva generación y último diseño como ejemplo ecológico dentro de la destrucción".
¿Las armas llamadas humanitarias, con balas y metralla pero sin componente químico, son menos peligrosas, matan menos y son más beneficiosas para la salud?, se pregunta el humorista del barrio.
Seamos, pues, sostenibles y transversales en este mundo en descomposición, como dicen sus portavoces más representativos. 

sábado, 22 de junio de 2013

NOTA DE LECTURA

Fotografía: César Vallejo
Dice que cuando tenía unos 18 años descubrió en un puesto de libros, en la plaza Universidad, de Barcelona, un cuaderno de poesía, rectangular, que tenía la cubierta ilustrada con algunas estrellitas de color por los lados, quizá una edición argentina: era una selección poética de César Vallejo. 

Aquel día, pues, dice que conoció a César Vallejo, y ya nada volvió a ser igual. Esto ya le había ocurrido con Kafka y con Kierkegaard, el filósofo irónico que prefería hablar con las verduleras del mercado que no con los filósofos y teólogos de su país, y al que conoció leyendo el Diario íntimo,  de G. Papini. 

El mismo día encontró y compró otro cuadernillo de la misma colección: Veinte poemas de amor y una canción desesperada, de Pablo Neruda.
Pero dice que él se quedó con César Vallejo para toda la vida. 
¿Alguien, se pregunta hoy, recuerda el nombre de aquella colección de cuadernillos de poesía?                

jueves, 20 de junio de 2013

LA HISTORIA DE LA PRIVACIDAD

-Si quieres más privacidad y mantenerte aislado, ¿por qué te metes en Google, en Facebook, en Twitter o en los blogs?, dice la dueña del bar.
-Siempre nos han espiado y controlado desde los poderes, apunta el informático. Pero la diferencia es que ahora nosotros también podemos espiarlos a ellos y denunciarlos públicamente a través de Internet, es decir, mediante Gooogle, Twitter, Facebook, los blogs, etc.
-Hay un poeta en el barrio, dice la nieta del anarquista, que se queja de que su poemario esté anunciado en Google Books sin su permiso, y del cual se ofrece un pequeño fragmento como muestra. Argumenta el poeta que él ya lo ha entregado a una Editorial digital, de pago, y espera cobrar unos 20 céntimos por cada lectura.
-Estupendo, dice el humorista del barrio. Dentro de unos 30 años más o menos, cuando alguien haya encontrado al azar la web de esta Editorial y se haya decidido a leer su poemario y seguir los pasos y trámites para bajarlo escribiendo códigos, identificaciones, contraseñas, formas de pago y más códigos y contraseñas, etc., quizá podrá cobrar al fin los tan deseados 20 céntimos un día del futuro! Es sólo cuestión de tiempo y paciencia!, se ríe el humorista del barrio.
-No sea usted cruel con los poetas y respete los derechos de autor!, se queja la cuñada del poeta romántico del barrio.
-Muy bien dicho!, dice la dueña del bar.
-Perdonen ustedes, no era mi intención ofender a nadie, y menos a los poetas, que tan caros me son (y no me refiero  a la economía, que aquí todo hay que explicarlo). Me he limitado sólo a describir la realidad, la realidad de la lectura en nuestro país y las miles de novedades que se publican y nadie lee. Si encima pones obstáculos digitales, códigos, formas de pago, identificaciones, contraseñas, más códigos, ¿quién perderá el tiempo buscando el poemario de ese  desconocido que es nuestro poeta de barrio? Repito, a sentarse y a esperar que lleguen los 20 céntimos dentro de 40 años!, exclama el humorista del barrio.
-Es usted irrecuperable, pero brindemos todos a la salud de nuestro poeta desconocido!, dice la nieta del anarquista.
-Eso es, a su salud, y que tenga muchas lecturas a 20 céntimos, dice la dueña del bar.
-Si es que luego se los liquidan...!, concluye el humorista.


martes, 18 de junio de 2013

MIQUEL DE PALOL: ¿DÓNDE ESTÁN LOS POETAS?

El título de estas líneas hubiera podido encabezar escritos muy diversos, ciertamente, y acaso es tramposo por mi parte no haberlo hecho más extenso, quizá con la excusa de la convención tipográfica: ¿Dónde están los poetas españoles? Porque en tiempo de conflicto –y en tales tiempos vivimos, negarlo sería de ilusos– no se ha roto nunca el contacto entre los poetas catalanes y los poetas que, por decirlo de la manera más neutra y genérica posible, escriben en otros idiomas en el resto del territorio oficialmente español. 
Recordamos la conexión de Carles Riba con Dionisio Ridruejo, presidiendo los encuentros de los próceres de las dos culturas en Segovia y en otros lugares; recordamos que la llamada poesía de la experiencia ha sido –es– un movimiento con destacados representantes escribiendo en catalán y en castellano –y en gallego–, relacionados entre sí por contactos en congresos, ediciones y revistas, con amistades en que, también hay que decirlo, las cuestiones políticas y sociales en el terreno idiomático no han estado nunca en conflicto -ésta es la parte buena–, pero en consecuencia tampoco planteadas y debatidas en profundidad, y aquí es donde quizás nos encontramos todos con los deberes por hacer, aunque haya habido aquí una intención loable, la de evitar confrontaciones.
Incluso en situaciones formales de guerra, los poetas han sabido mantener la línea roja de no darse la espalda. Tomemos el ejemplo de otros gremios: uno de los más conspicuos intérpretes actuales, Daniel Baremboim, ha fundado y dirige una orquesta sinfónica con jóvenes músicos judíos y palestinos, una orquesta que, por cierto el detalle no es irrelevante–, suena estupendamente. Llegados a este punto, hay que aclarar que éste no es en modo alguno un reproche a los colegas escritores de Madrid, de Sevilla, de Santander, de Salamanca o de Valladolid. De su silencio, de su falta de participación en el debate político sobre el punto al que ha  llegado lo que ellos denominan la cuestión catalana, también son -somos- responsables y partícipes los poetas catalanes, que solemos manifestarnos sobre la situación política dirigiéndonos a la propia parroquia, pero sin considerar que se nos pueda leer desde otros puntos de vista, y sin habernos preocupado mucho de establecer contactos y de –al menos– haber planteado complicidades. 
Por no decirlo con palabras mías sino con las palabras de un poeta que escribe en castellano, usaré las de una carta de Albert Tugues que me envió hace unos días a propósito del cartel de la Setmana de Poesia de Barcelona, formado en exclusiva por poetas que escriben en catalán, y que, incluso fuera de su contexto, sirven para el caso: 
"(…) lo que más me preocupa es la falta de visión de Estado y las actuaciones y actitudes que son más propias de una autonomía, de un régimen autonómico en el cual nos hemos acostumbrado a vivir, a malvivir acomplejados, diría. Si no nos creemos que ya somos Estado, sin complejos de ninguna clase, no lo seremos nunca (…). La lengua catalana tiene que ser la única lengua oficial de una Catalunya independiente, y la castellana puede ser una lengua amiga, protegida, incluso cooficial. (…) Tenemos que hacer sentir y comprender que no hay diferencias entre unos ciudadanos y otros."

MIQUEL DE PALOL (artículo publicado en el suplemento Cultura del diario "El Punt Avui", 31.05.2013)

(trad. Albert Tugues)


















ON SÓN ELS POETES?

El títol d’aquestes línies podria encapçalar escrits molt diversos, certament, i potser és trampós per part meva no haver-lo fet més extens, potser amb l’excusa de la convenció tipogràfica: On són els poetes espanyols? Perquè en temps de conflicte –i en tals temps vivim, negar-ho seria d’il·lusos– no s’ha trencat mai el contacte entre els poetes catalans i els poetes que, per dir-ho de la manera més neutra i genèrica possible, escriuen en d’altres idiomes en la resta del territori oficialment espanyol. Recordem la connexió de Carles Riba amb Dionisio Ridruejo, encapçalant les trobades dels pròcers de les dues cultures a Segovia i a d’altres indrets, recordem que l’anomenada poesia de l’experiència ha estat –és– un moviment amb destacats representants escrivint en català i en castellà –i en gallec–, relacionats per contactes en congressos, edicions i revistes, amb amistats on, en tot plegat, també cal dir-ho, les qüestions polítiques i socials en el terreny idiomàtic no han estat mai en conflicte –aquesta és la part bona–, però de retruc tampoc plantejades i debatudes en profunditat, i aquí és on potser ens arrepleguem entre tots amb els deures per fer, per més que ens hi hagi aquí una intenció lloable, justament la d’evitar confrontacions.
Fins i tot en situacions formals de guerra els poetes han mantingut la línia roja de saber no donar-se l’esquena. Prenem exemple en d’altres gremis: un dels més conspicus intèrprets actuals, Daniel Baremboim, ha fundat i dirigeix una orquestra simfònica amb joves músics jueus i palestins, una orquestra que, per cert –el detall no és irrellevant–, sóna estupendament. Arribats a aquest punt, cal aclarir que aquest no és de cap manera un retret als col·legues escriptors de Madrid, de Sevilla, de Santander, de Salamanca o de Valladolid. Del seu silenci, de la seva falta de participació en el debat polític sobre el punt on ha arribat la que ells anomenen la qüestió catalana també en són –en som– responsables i partícips els poetes catalans, que ens solem manifestar sobre la situació política adreçats a la pròpia parròquia, sense prendre en consideració que se’ns pugui llegir des d’altres punts de vista, i sense haver-nos preocupat gaire d’establir contactes i de –al menys– haver plantejat complicitats.
Per no dir-ho amb paraules meves, per dir-ho en paraules d’un poeta que escriu en castellà, faré servir les d’una carta de l’Albert Tugues, que em va enviar fa uns dies a propòsit del cartell de la Setmana de Poesia de Barcelona, format en exclussiva per poetes que escriuen en català, i que, fins i tot fora del seu context, serveixen pel cas: «(…) el que més em preocupa és la falta de visió d’Estat i les actuacions i actituds que són més pròpies d’una autonomia, d’un règim autonòmic en el qual ens hem acostumat a viure, a malviure acomplexats, diria. Si no ens creiem que ja som Estat, sense complexos de cap classe, no ho serem mai (…). La llengua catalana ha de ser l’única llengua oficial d’una Catalunya independent, i la castellana pot ser una llengua amiga, protegida, fins i tot cooficial. (…) Hem de fer sentir i comprendre que no hi ha diferències entre uns ciutadans i uns altres.»

Miquel de Palol 
(article publicat en el suplement Cultura, del diari "El Punt Avui", 31.05.2013)

lunes, 17 de junio de 2013

PASOLINI, EXPOSICIÓN EN BARCELONA


OBRA COMPLETA: "EL ESPÍA DEL RAMO MARCHITO"


















ISSUU - perdicion by Jesús Aumatell

Obra completa, en edición digital, de El espía del ramo marchito, en 4 volúmenes que serán distribuidos uno por uno a través de la plataforma digital ISSUU de publicaciones on line: 
I.  Lugar de perdición  
II.  El espía del ramo marchito 
III.  El caso de una sangre derramada 
IV.  Cancionero de prisión

miércoles, 12 de junio de 2013

EL ARTE MÁGICO DE GEORGES MÉLIÈS

Georges Méliès, el mago del cine, arruinado y abandonado, acabó sus días vendiendo juguetes y golosinas al lado de su mujer, en un quiosco situado en el vestíbulo de la estación de Montparnasse, de París. 
Caballitos de cartón para cabalgar a tierras desconocidas, trompetas para anunciar la isla descubierta, camiones de madera cargados de estrellas, pelotas que botan en el suelo y rebotan muy alto, hacia la luna.
Tambores para celebrar el tesoro encontrado, peces de todos los colores y caballitos de mar, cubos y palas de metal para jugar en la arena misteriosa de una playa, y cuerdas para jugar y saltar y llegar de un salto al fondo de la tierra, al fondo del mar, donde están las llaves de todas las puertas de los castillos maravillosos, de cartón-piedra, con esculturas de yeso y papeles pintados de oro y plata. 
Georges Méliès, su esposa y su nieta, fueron acogidos, en 1932, en un asilo situado en el Castillo de Orly.

martes, 11 de junio de 2013

HORA DE POESÍA

"Hora de Poesía", otros tiempos políticos, otros tiempos poéticos (Barcelona, 1978), la revista que fundamos con Javier Lentini, médico, poeta y amigo, siempre recordado. 

lunes, 10 de junio de 2013

LOS HOMBRES OSCUROS DEL CINE LATINO

Fotografía: Xavier Miserachs, Cine Latino (Ramblas, Barcelona), 1962
Cine Latino, en el sótano de una escalera, entre otros dos cines: el cine Ramblas y el Principal Palace. Situado en la parte baja de las Ramblas de Barcelona, frente a la calle Escudellers y la estatua de Pitarra. Al otro lado de la escalera, en otro subterráneo, la Gimnástica, local de billares y hombres oscuros, y unos futbolines antiguos, demasiado largos, con el terreno de juego abombado, y las bolas del futbolín demasiado duras y picadas por el uso. 
Los niños preferían los futbolines modernos, con el terreno de juego más corto y las bolas de plástico, sonoras, haciendo ruido de gol cuando entraban en la portería. 
Cine Latino, cine de barrio donde proyectaban películas antiguas que ya no era fácil ver en otros cines de Barcelona: Los tambores de Fu-Manchú, El capitán Marvel, y otras maravillas.
Pero siempre hay algún problema en los encantamientos de la infancia, sobre todo cuando vas solo al cine o a las atracciones de feria: eran los hombres oscuros, esos hombres solos que también parecían niños haciendo cola en los cines o en los caballitos y autos de choque. Pero que más tarde, una vez dentro del cine y con las luces apagadas, se transformaban en  monstruos y se parecían al asesino de la película que estábamos viendo, encantados. 
Y sus manos se volvían peligrosas, como en la película, y te tocaban y te sentías violado. Te levantabas, avergonzado, y cambiabas de butaca, pero ellos te seguían y se sentaban otra vez a tu lado. Te volvías a levantar, nervioso, airado, con la voz infantil gritabas no sé qué, provocativo, y era entonces cuando aparecía el acomodador con la linterna, enfocaba el lugar del delito y el monstruo desaparecía, se iba a la calle a perseguir  a otros niños solitarios, a los niños que iban solos al cine.  
Eso ocurría con las niñas, te habían advertido los mayores, pero nadie te había dicho que eso mismo ocurría también con los niños. Y cuando llegabas a casa no decías nada porque te sentías extraño, manchado, oscuro como aquellos hombres oscuros que iban solos al cine.


sábado, 8 de junio de 2013

DISCUSIÓN EN EL BAR: SE RENUEVA EL TRIBUNAL CONSTITUCIONAL

Dicen en el bar del barrio que se ha renovado el Tribunal Constitucional español. Hablan y discuten.
Y el hermano del abogado pregunta: -¿Por qué existe el Tribunal Constitucional si ya existe el Tribunal Supremo de España? ¿Por qué el Poder político elige a la mayoría de los magistrados que componen el Tribunal Constitucional, que está  por encima del Tribunal Supremo? ¿Por qué existe el poder absoluto del Tribunal Constitucional anulando las decisiones judiciales del Tribunal Supremo?
Y añade el politólogo: -Con el poder político ejecutivo y legislativo haciendo las leyes, y con este control político de la Justicia, ¿dónde queda la independencia del Poder judicial? ¿No dicen que hay tres poderes para equilibrar el sistema democrático: el ejecutivo, el legislativo y el judicial?
La hija del informático advierte: -Sigue más activo que nunca el espionaje político internacional a través de Internet, informan los periódicos de EE.UU. Pero responde Obama que no hay que preocuparse, ya que los espiados sólo son los extranjeros y no los ciudadanos norteamericanos.
-¡Toma, castaña, cómo están los tiempos y las democracias!, exclama el humorista del barrio tomándose una caña de cerveza.


viernes, 7 de junio de 2013

ALQUILER Y JUSTICIA EN TIEMPOS DE CRISIS

Si por falta de fondos o error te descuidas de pagar el alquiler de un mes, la justicia ya podrá desahuciarte al mes siguiente y arrojarte a la calle, según la nueva ley de la vivienda española.
Y dicen que esto es hacer justicia en tiempos de crisis. ¿Quiénes legislan?
¿Los jueces deben acatar y cumplir siempre aquello que legisla el poder político, aunque lo legislado carezca de sentido común  y repugne jurídicamente incluso a los mismos jueces? 

jueves, 6 de junio de 2013

TERTULIANOS ORGÁNICOS



Mediante la divulgación de un vídeo divulgado por YouTube, hemos sabido que algunos partidos políticos españoles, que antes preparaban a sus intelectuales orgánicos (como aconsejaba Gramsci y vienen haciendo los partidos de todo el mundo como técnica de propaganda), ahora se dedican a preparar  tertulianos y enviarlos a las tertulias televisivas y radiofónicas para que defiendan las tesis del partido y apliquen sus consignas.
Estén de acuerdo o no con esas consignas del partido e independientemente de los datos reales y la información objetiva necesaria para debatir el tema o caso que se esté tratando en la tertulia. Esto es lo de menos, al parecer. Se convierten en lo que se llama popularmente "la voz de su amo", simples repetidores de consignas, pero utilizando siempre una retórica brillante y unos sofismas ingenioso para contradecir cualquier información que no le convenga al partido aclarar y que se sepa.
Con  lo cual, pues, los participantes, los falsos tertulianos, entre unos que defienden los intereses de sus medios y los otros que defienden los de los partidos, la tertulia, más que informativa y de análisis, se convierte  en una deliberada desinformación y confusión sobre la cuestión tratada. Que es de lo que se trata sin duda cuando, por ejemplo, los intereses de grupo están amenazados por algún caso de corrupción, de estafa económica, etc.: "¡Y tú más!", es la consigna a seguir que grita el tertuliano orgánico, y además cobrando por decirla y participar en la tertulia, mientras nosotros miramos y escuchamos, asombrados, perplejos por la falta de vergüenza informativa.
Es decir, la llamada "técnica del ventilador", siempre echando porquería al otro, al adversario, sin importar la verdad del asunto y quien tiene o no razón. La vieja técnica de la desinformación y la propaganda. De todos modos, cabe preguntarse: ¿cómo ha sido posible que alguien del propio partido que asistía a la reunión haya podido grabar ese vídeo? ¿Y por qué lo ha divulgado? 
Alguien del barrio, maquiavélico, añade otras preguntas: 
¿Éste vídeo es real, está manipulado o no y dice realmente lo que escuchamos? En esta era tecnológica todo es posible y ya no te puedes fiar ni de tu ordenador, con tanto espía y troyano suelto. Y si es real, ¿no será que los propios partidos están interesados en divulgar esa clase de vídeos cuando quieren desacreditar a alguien o algo, como en esta caso las tertulias, o perjudicar, por alguna razón secreta y sectaria que se nos escapa, al político grabado en este vídeo? 
¿A los partidos políticos les interesa esta clase de tertulias, donde siempre salen ejemplos de políticos corruptos de uno u otro partido? Después del descrédito de políticos y financieros, ahora entramos en el descrédito de periodistas y supuestos tertulianos, que no van a debatir, sino a desinformar y confundir, a gritar y cobrar, pasen, pasen, damas y caballeros, éste es el espectáculo más grande del mundo. 

miércoles, 5 de junio de 2013

ARTS SANTA MÒNICA: LA REVOLTA DE LA POESIA CATALANA, 1964-1982

Publicaba el diario "El País": El Centro de Arts Santa Mònica de Barcelona se someterá a un importante cambio a partir de setiembre. Y de dirección, porque Vicenç Altaiò, al frente del equipamiento cultural desde 2009, será relevado una vez concluya el programa de actividades previstas hasta el verano. Jordi Sellas, director general de Creación y Empresas Culturales de la Generalitat, explicó que no habrá director en el Arts Santa Mònica sino un gerente que ya forma parte de la estructura de Cultura (elpaís.com, 19.04.2013). 

Emprendedores, gestores, rentabilidad, afluencia masiva de público, pero muchos se preguntan, ¿y dónde queda la experimentación artística, la innovación, las nuevas tendencias del arte, la poesía, la narrativa, la música? Todo debe ser rentable, anuncian, y sólo hay que crear lo que se vende y tiene un éxito masivo.
En el Arts Santa Mònica hemos visto exposiciones y vídeos de artistas de innumerables países (desde Miquel Barceló a Pat Andrea, por ejemplo) y todo tipo de performances: desde experimentos químicos y arte ruso contemporáneo hasta exposiciones dedicadas a escritores, poetas, artistas de circo, homenajes a Quim Monzó, Raimon, Juan Eduardo Cirlot, al artista conceptual Jordi Benito, etc. Y últimamente la instalación de Franc Aleu y El Celler de Can Roca, "una ópera en doce platos y un banquete en doce actos", como dice el programa del espectáculo visual y musical El Somni. Fusión de gastronomía, vídeo experimental y música, ¿más emprendedores y tecnológicos con el cierre del Arts Santa Mònica, o más políticos? 

Una de las últimas exposiciones está dedicada a la poesía catalana de los años 1964-1982: La Revolta Poètica, una muestra de las distintas colecciones de poesía de aquella época, así como documentos y fotografías de los festivales de poesía que se celebraron en aquel tiempo de dictadura política y silencio. Destaca el gran documental furtivo que realizó Pere Portabella sobre el ya mítico festival de poesía celebrado en el Gran Price de Barcelona, al que después siguieron los festivales del Gespa-Price y el Price-Congrés.
La última exposición del Arts Santa Mònica, el mes de julio, estará dedicada a la transformación del arte contemporáneo chino. 


Algunos poetas de la "revolta poètica": Miquel de Palol (en primer término), Jaume Creus, Antoni Tàpies-Barba, Xavier Bru de Sala, Guillem-Jordi Graells, Miquel Desclot, Vicenç Altaió y Ramon Balasch, en la redacción de la revista Serra d'Or, el año 1974, convocados y entrevistados por Guillem-Jordi Graells. Fotografía: Pilar Aymerich). 


martes, 4 de junio de 2013

MISTERIO

Dicen que pronunció tres, cuatro, cinco, seis o siete palabras más, y añadió: no tengo más que decir, y desapareció del barrio.
Ahora bien, muchos se preguntan: ¿Qué es lo que dijo en realidad? Pero no hay respuesta, nadie quiere hablar.

lunes, 3 de junio de 2013

MODERNIDAD NARRATIVA

Impactante la potencia narrativa de la novela "Los miserables", de Victor Hugo, intercalando en la trama de la novela, en las acciones y aventuras folletinescas de los personajes, unos capítulos en que el autor nos cuenta, por ejemplo, la vida de París y sus calles, el entramado de su alcantarillado, la historia de los conventos, las características de los pilluelos y miserables de París, nos describe la batalla de Waterloo y otras muchas historias. Capítulos que por supuesto eran cortados y desaparecían en muchas de las ediciones comerciales de antes en España.

Gran narrador tradicional pero también experimental y visionario. A la manera de Rabelais, con su erudición humorística ("el pilluelo de París es un pequeño Rabelais", dice en la novela).
O a la manera de Cervantes, intercalando novelas ejemplares en su Quijote, o también Balzac en las "Ilusiones perdidas" rompiendo el hilo narrativo para ofrecernos datos sobre la historia de la imprenta y del papel, los salones literarios de provincias, etc.
O Henry Fielding con su "Tom Jones", y Laurence Sterne con "Tristram Shandi".
Y las "Almas muertas", de Gogol, las "Memorias del subsuelo" y "El doble", de Dostoievski, o de Andrei Bely, "Petersburgo", y la extraordinaria "El maestro y Margarita", de Bulgakov.
Sin olvidar las novelas de Kafka, Proust, Thomas Mann, Robert Musil, James Joyce, etc.
¿Y el gran Stendhal? Un novelista que pasa por romántico y es profundamente antirromántico, irónico, con un sentido del humor y del amor trágico y ridículo a la vez, en su "Rojo y negro", "La Cartuja de Parma", "Vanina Vanini", "Vida de Henry Brulard", entre otras. Y el humor estilístico, insuperable, de Flaubert.
En suma, y nunca mejor dicho: Stendhal, Victor Hugo, Balzac, Flaubert, Dickens, novelistas más modernos que muchos novelistas actuales, que no tienen ni su potencia narrativa ni su modernidad estética. 

domingo, 2 de junio de 2013

INFANCIA CON CARAMELOS "DARLINS"

Un niño hace cola, solo, en un cine de barrio. Una dulce espera. 
Por fin, entra al cine. Programa doble: una película del Oeste y otra de emperadores y esclavos romanos. Se apagan las luces, se descorren las cortinas y aparece la primera película. Encantamiento de una hora y media.
Después, intermedio: una gaseosa, un caramelo "darlins".
Se apagan las luces otra vez y empieza la segunda película. Nuevo encantamiento.
Pero éste no dura tanto, hay una interrupción: una mano se alarga, misteriosa, furtiva y viscosa como una serpiente y se desliza sobre el pantalón del niño. Es el despertar, y así fue como se rompió el encanto y vino la tristeza, la perplejidad ante el mundo, la realidad de este mundo. 


sábado, 1 de junio de 2013

DOS POEMAS EN EL CINE DE BARRIO


LA REALIDAD Y EL SUEÑO

Había algo profundamente vulgar en su amor por la vida.
Algo que establecía definitivamente nuestras diferencias.
Su amor por la vida, por ejemplo.
Amaba la vida en bruto: las comidas, los vinos, los orgasmos.
Nada es tan sencillo. En realidad, no hay comidas sencillas,
ni vinos espontáneos,ni orgamos naturales. Todo es completamente artificial,
pero ella lo gozaba como si formara parte de la naturaleza.

A veces me hacía
sentir completamente artificial y decadente.
Por ejemplo, mi necesidad de hablar haciendo el amor.
Los animales, como cualquiera puede observar en los documentales del Nationaal Geographic
no hablan cuando hacen el amor.
Esa es una de nuestras principales diferencias
pero a ti no te gustaba hablar
aunque sí te gustaba oirme
de modo que yo tenía que susurrarte al oído
una larga lista de versos de otros
o de versos míos
y luego del enorme esfuerzo de recordar a Guido Cavalcanti
o Guido Guinezelli
resulta que te decía: me gustaría comerte el coño
y la cosa iba mejor aún
de modo que para qué citar a los griegos o latinos
a los provenzales o a los románticos.
Cuando te pregunté me dijiste que te gustaban ambas cosas
Dante y te comería el coño
de modo que a mí me tocaba la responsabilidad de elegir
porque tú no habías leído a Dante y no decías coño.

Aún así yo tenía la sensación de que nos amábamos
de que nos queríamos
aunque en claves diferentes
de modo que para qué tanto esfuerzo
si en el fondo se trataba de poner la pasión en otro lado
de comprender cómo para ti no era muy diferente hablar conmigo
que con la quisquera
y no interpretar eso como falta de amor

En el fondo -me dije- se trata de que no le pidas lo mismo que le das
pero si lo que le dabas era para seducirla
¿por qué sencillamente no mostrarse indiferente?
En los manuales de Bucay siempre dicen que la indiferencia
estimula el amor del otro.
¿Y para esto yo había leído a Dante
a quien le indiferencia de Beatriz le hizo escribir la Vitta Nova?

Ahora bien, el día en que te dije: Basta de literatura, acá no se habla más
me refería a la cama, naturalmente
me dijiste pero si a mí lo que más me gusta es que me hables.
Y si tenemos en cuenta que tus numerosos amantes te habrían dicho
casi siempre me gustaría comerte el coño
yo llevaba la ventaja de haber leído a Dante a Guinizelli a Cavalcanti
y recordarlos.

Cuando la psicoanalista me preguntó por qué le gusta esta relación
le contesté que me refrescaba mis conocimientos literarios.
¿Le parece suficiente? -interrogó.
Depende -dije, sin ser gallega-.
-Creo que es usted quien necesita decir coño y menos Cavalcanti
opinó la psicoanalista.
entonces yo le dije que no le pagaba para opinar y estuvo completamente de acuerdo…,
en que yo siguiera mezclando tu coño con Dante y Cavalcanti.

CRISTINA PERI ROSSI














EL POETA HACE LA CALLE, CON 11 CALLES, 6 ACERAS, 3 ESQUINAS Y 2 BOCACALLES 
(Poema en prosa) 

Sale a la calle, pasa de una acera a otra, cruza una calle, dobla la esquina, pasa a otra calle, sigue arriba y abajo, atraviesa una calle, roza una esquina y sale a otra calle, baja de la acera y vuelve a subir a la misma acera, baja otra vez y ahora pasa a la otra acera, gira a la derecha por una calle, sigue calle arriba, gira a la izquierda y sale a otra calle, ahora baja por esta calle, cruza unas bocacalles pero sigue bajando por la misma calle, baja un poco más, calle abajo, ahora se para en la acera, espera, llega un cliente, le pregunta el precio, se ponen de acuerdo y le vende un poema.


A. TUGUES