Alejandra Pizarnik, escritora magistral, poeta, prosista, traductora de Antonin Artaud. "Ronda de Noche", de Ana Becciu, largo e impresionante poema en prosa, de lectura obligada. Dos mujeres poetas. Lectura recomendable para poetas en cierne, poetas maduros y no poetas.
Algún día se hablará a fondo de la renovación poética, en lengua castellana, iniciada por las mujeres poetas en el siglo XX y que proseguirá en el XXI. Hay poetas actuales, Peri Rossi, Ana Becciu, Ana Mª. Moix, Neus Aguado, Miriam Reyes, Elena Medel, entre otras, que han roto más esquemas poéticos que García Montero y Cía.
6 comentarios:
Alejandra Pizarnik, escritora magistral, poeta, prosista, traductora de Antonin Artaud.
"Ronda de Noche", de Ana Becciu, largo e impresionante poema en prosa, de lectura obligada. Dos mujeres poetas. Lectura recomendable para poetas en cierne, poetas maduros y no poetas.
Insurrecta
Muchos conocen a la Pizarnik. Ya es hora de que lean también a Ana Becciu.
Max Estrella
Algún día se hablará a fondo de la renovación poética, en lengua castellana, iniciada por las mujeres poetas en el siglo XX y que proseguirá en el XXI. Hay poetas actuales, Peri Rossi, Ana Becciu, Ana Mª. Moix, Neus Aguado, Miriam Reyes, Elena Medel, entre otras, que han roto más esquemas poéticos que García Montero y Cía.
Poeta joven
Y también María Cinta Montagut, Carmen Borja, etc.
Otra lectora
Alejandra Pizarnik (valentía, subversión de la metaforia)
Carmen Borja (el rigor poético)
Elena Medel (un torrente de la palabra)
MAGNÍFICAS
Añado Vanesa Alejandra (Colegio de Monjas) esta poeta tembién del ámbito de la Casa del ciprés -poetas andaluces-
Bravo por todas ellas
La poeta brasileña Nina Reis...y tantas.
M.C.
Publicar un comentario