sábado, 29 de noviembre de 2025

VARIACIONES / VARIACIONS

 Foto: J.X. 


VARIACIONES SOBRE UN MISMO POEMA

Mientras caminábamos de noche,

por calles angostas y oscuras,

me cogía del brazo,

triste,

y me confesaba:

Hay un nombre

que me quema la boca.

Las letras de su nombre,

aunque no lo pronuncie,

me arden en la lengua,

me queman los labios.

Es el nombre de un amor.”



VARIACIONS SOBRE EL MATEIX POEMA

Mentre

caminàvem de nit,

pels carrers més foscos i estrets,

m'agafava del braç,

molt trist,

i em confessava:

Hi ha un nom

que em crema la boca.

Les lletres del seu nom

se m'arrapen a la pell,

com espurnes,

i m'encenen la llengua,

em cremen els llavis.

És el nom d'un amor.”


Quan l'amic i jo

ens dèiem adeu,

l'heura

s'arrapava

a les parets més fosques.



No hay comentarios: