martes, 16 de octubre de 2012

HISTORIA DE UN PREMIO LITERARIO (QUE NO ES EL PLANETA)



Soltero, sin familia, vivía en el barrio desde su infancia y todos conocían su afición a las letras y sabían que se presentaba a premios literarios de poesía y narrativa. Por fin, dos días antes de su fallecimiento, por muerte súbita, a los 63 años, le comunicaron que le habían concedido un premio de poesía, honorífico, sin dotación económica.

Durante el funeral, algunos vecinos calcularon que el poeta del barrio se había presentado a unos 504 premios, ocho por año, es decir, a cuatro premios de poesía y cuatro premios de narrativa al año, según él mismo había comentado por bares y tiendas.

Sin embargo, digan los que digan los satíricos y burlones del barrio, en el vecindario quisieron hacer una colecta para recaudar unos miles de euros y grabar en la lápida del vecino poeta la obtención de este premio, de este triunfo literario casi póstumo, conseguido en último término, dos días antes de su muerte súbita.
Recaudados 999 euros, en el barrio encontraron a un escultor de lápidas de mármol que les hizo un buen precio, un precio de vecino, les dijo, y esculpió el nombre del poeta y el nombre del premio, XXXI Premio de Poesía “El Orfeo Efímero”, y la fecha en que fue declarado, así como el título del libro premiado, “Cantos a la desconocida”, que hoy, después de quince años, aún permanece inédito en el cajón del armario de una vecina.

El manuscrito lleva una cita de "El poeta asesinado", de Guillaume Apollinaire (y curiosamente hace constar también el nombre del traductor, Rafael Sender):

"Al igual que Orfeo, todos los poetas estaban al borde de una muerte trágica".



16 comentarios:

Clon de Paul Auster and family dijo...

A nosotros también nos ofrecieron el Premio Planeta, y lo rechazamos.

Alonso Fernández de Avellaneda dijo...

Absurdo. Jamás hubiera hecho tal cosa, menospreciar el PLaneta! Les recomiendo algún agente literario español o catalán (mejor, catalán) para clarificar sus ideas.

por un Estado propio dijo...

Ya estamos con la política, y haciendo bufonadas del espíritu comercial catalán.

seny dijo...

Tranquilidad, tranquilidad, tampoco hay que ponerse así, y todo por un premio efímero y fugaz como una rosa de primavera, y además en castellano!

pragmática dijo...

Sí, fugaz y en castellano, pero la pela no tiene fronteras (si la traducimos a euros, en una buena traducción, eso sí.

residente bonaerense dijo...

No hagamos tanto bulla, que el Planeta se nos va a ir con otro, a otra galaxia, y después lloraremos como en un tango de Gardel!

musicólogo pop dijo...

¿Por qué no podemos ser catalanes y "planetarios" a un tiempo, y cantar el tema de Lara del Dr. Zhivago? Señoras y señores, damas y caballeros, un poco más de planificación y cortesía.

el poeta constante dijo...

No quiero más impurezas que las que me exige la edición de mis poemas. Con éstas ya tengo bastante, y no quiero líos con los planetas ni con los satélites, que al cabo no son ni planetas ni satélites, sino arenas movedizas, como las de las películas aquellas de mi infancia.

la poeta resistente dijo...

Bien dicho! Mejor poetas muertos que novelistas triunfantes plenetariamente!

novelista postmoderno dijo...

Tampoco hay que exagerar, queridos poetas, ni caer en el pecado venial de la envidia . A nadie le amarga un dulce, y si hay una buena cantidad, mejor.

futurista dijo...

¿Y no puedo se una poeta catalana que gane también el Planeta, haciendo una excepción y escribiendo una novela en castellano? Más que nada, lo digo porque así podría pagar la hipoteca del piso y co-financiar mejor la edición bilingüe de mis poemarios.

poeta de la experiencia dijo...

Cuidado! Que la euforia poético-nacionalista no nos aleje demasiado de la órbita planetaria. Hay que escribir y viajar poéticamente, pero también hay que vivir tocando la tierra, con los pies en el suelo, cerca del Planeta.

viajante del Parnaso dijo...

No me sean tan cínicos e interesados. Entre el Planeta y la poesía de la experiencia, acabaremos todos viajando sin inspiración, en los vuelos de 20 euros de Ryanair

cristina peri rossi dijo...

Soy muy aficionada a tu Pensión Ulises, un verdadero hallazgo, y quiero decírtelo,
porque tienes la gentileza de enviarme sus comunicados y yo no te los comento.
Me hace pasar muy buenos e irónicos ratos.

A veces me gustaría hacer alguna aportación, pero la verdad es que voy tan estresada
con el ordenador, con las respuestas a los emails que renuncio: hay vida más allá del ordenador
y me gusta.

El último que me enviaste es de una crueldad irónica muy dolorosa, pero parece una parodia
de la vida de Roberto Bolaño. El mismo, como sabaes, anotaba el nombre de todas las editoriales
a las que presentaba sus libros y era rechazado.

En Argentina aprobaron hace ya unos cuantos años una ley por la cual con cinco libros publicados
te puedes jubilar y recibes un sueldo mensual equivalente al doble de la jubilación mínima.
Me parece un gran acierto. (Libros que no sean ediciones de autor). Y en otros países más civilizados,
como Suecia, por ejemplo, basta con publicar un libro que no sea edición del autor para que el Estado
te pague el sueldo mínimo sin plazo para que publiques el segundo.

Me pregunto muchísimas veces qué ocurre con los escritores en España, pues a pesar de tener
asociaciones, no hemos conseguido algo tan elemental como la jubilación. Y supongo que la causa
es que pocos vivimos de nuestros libros, casi todos tienen otra profesión; eso hace que se interesen
menos por obtener un estatus algo diferente al de las prostitutas, por ejemplo.

Querido, gracias por la pensión Ulises y hasta pronto.

el suplente del cronista dijo...

Cristina Peri Rossi me hace recordar que también Roberto Bolaño satirizaba sobre la cantidad de premios a los que realmente se había presentado, para su sustento, y que no había ganado, enumerando a su vez las Editoriales patrocinadoras que rechazaban sus libros. Y ahora, Bolaño, triunfa como novelista aquí y allá, en las Américas, de manera póstuma. Y ésa quizá sería su última gran sátira sobre las Editoriales, los agentes y los escritores de éxito, como aquella gran historia apócrifa que escribió sobre los escritores nazis, "La literatura nazi en América", reeditado precisamente por Planeta en 1998.

c. peri rossi dijo...

Hay un libro de Bolaño -no sé cuál, en este momento- donde enumera los rechazos que
recibió uno de sus libros -luego, famoso-. Lo he incluido en mi próxima novela, que ahora
estoy corrigiendo. Pero dice algo así como: "Mi libro rechazad por Seix-Barral, Alfaguara,
Tusquets, Herralde, Lumen"... y la lista sigue hasta veinte o treinta.
Y él se presentaba metódicamente a todos los pequeños premios que había provinciales,
para ganarse el sustento.

Es más: creo que si no hubiera muerto no habría alcanzado la fama que tiene, que no los lectores,
porque es otro de los casos en que la muerte lo vuelve muy editado, pero poco leído.
Creo que su esposa le ha vendido hasta el último papelito que tenía guardado a Herralde,
para sobrevivir. Y Herralde lo vendió a USA, donde parece que funciona bien.

Todo esto está documentado, ehhh.

Es un raro oficio este de la escritura, vocación, o manera de vivir. Como aquellos artesanos
-los fabricantes de violines o de pianos- de instrumentos que ya caen en desuso.

Mención aparte este fenómeno de ventas que es el libro ese de Grey, no me acuerdo el título,
el libro medio porno de sadomasoquismo. Me interesa porque lo leen masivamente mujeres.
Un libro que propone la esclavitud sexual femenina más absoluta y es devorado por las mujeres.
En este momento, por ejemplo, mi portero, que es un animal, me cuenta que su mujer se lo pide
cada día (me consultó para ver dónde lo podía comprar) pero al mismo tiempo, lo está leyendo
entusiasmada la joven peluquera al lado de mi casa.

Me tomé el trabajo de hablar con ella y de pensar qué pasa. Y pasa esto, creo: las mujeres
están completamente hartas de la sexualidad masculina vulgar, puramente genital, que no
las toma en cuenta para nada, y además, están hartas de las planas relaciones con los hombres,
necesitan un poco más de imaginación y fantasía. Y no es que QUIERAN de verdad ser esclavas
de un hombre rico, culto y famoso, como es el protagonista, sino que quieren un poco de fantasía
en sus vidas. Son como las mujeres que se estimulan eróticamente con la violación, pero no querrían
ser jamás violadas de verdad. O sea: una cosa es la imaginacion, de la que carecen sus compañeros
y otra la realidad. están pidiendo a gritos un poco de imaginación y la encuentrna en ese libro.

Algo tan tan tan sabido y leído desde los años sesenta que me parece increíble quesiga planteándose
hoy día. Pero no hay progreso. En las relaciones humanas hay poco progreso, sigue siendo la misma
historia de poder de siempre. Como decía Cioran, venimos de los gorilas, que tienen la mirada
más triste de todos los monos.

Una tiene que visitar la pensión Ulises de vez en cuando para huir también de la realidad.
Como aquel paciente del psicoanalista que le dijo: "Yo estaría perfectamente bien si no fuera por
la realidad." Es usado como ejemplo de esquizoide, cuando es una verdad como una casa:
todos estaríamos bien, si no fuera por la realidad!!!!

Un saludo. No me voy a suscribir a los comentarios de la Pensión porque estoy harta de
hacer cosas con el ordenador (no estoy en ninguna red, Dios me libre) pero me encantará
comentar cosas contigo o con quienes te escriben.