viernes, 21 de enero de 2011
POEMA COLECTIVO EN EL BAR DE LA PENSIÓN ULISES
Llega al bar la nieta del anarquista del barrio y algunos clientes la felicitan por el poema en prosa publicado ayer en el blog de la Pensión Ulises.
Un poema en prosa entre barroco y social, muy interesante, pero que no alcanza aún la entidad de poesía lírica, comenta el poeta romántico del barrio. Y nos da una prueba de lo que dice al leer unos versos que ha escrito en un papel de periódico:
Todo, todo llegará un día,
más allá de las primeras filas de la realidad y la deuda de cada uno.
Muy bien, dice la nieta del anarquista, pero ella argumenta que ha querido escribir, más que poesía, una sátira política con la forma del poema en prosa. Tampoco es tan difícil hacer o añadir metáforas líricas a cualquier texto, y nos pone un ejemplo, una variación sobre los versos anteriores:
Abolidas la realidad y la deuda de cada uno,
más allá de las últimas filas de la vida,
donde ya nadie alargará las frases ni la deuda en vano,
y dejarás de tener un problema en las manos.
No está mal, responde el poeta romántico del barrio, aunque le sigue faltando intensidad lírica.
Espere un momento, dice la hermana del dueño del bar, yo tengo otra metáfora:
Un lugar donde no se alargarán los versos ni los problemas,
y cada uno habrá rimado y pagado su deuda.
Eso es, ahora vamos bien, poéticamente hablando, exclama el poeta romántico, y añade:
Donde no serán más oscuros los caminos, ni más profundos los vacíos,
donde la vida abolirá las cuentas pendientes y la deuda se habrá resuelto en polvo.
Sí, llegarán otros días, mejores días, y no habrá que seguir esperando en la últimas fila y que anuncien tu número para ir a marcar el día del paro, añade el violinista que se ha quedado sin orquesta.
Frases, éstas últimas, que no dejan de ser poéticas dentro del contexto de la realidad, apunta al final otro cliente, el antólogo del barrio, que cada año selecciona poemas, villancicos y visiones místicas para el calendario de una tienda de electrodomésticos.
El suplente del cronista
Texto cervantino, prosa y poesía embarcadas en el "Viaje del Parnaso", la sátira poética de don Miguel de Cervantes.
ResponderEliminarNeoclásico
Plagio, no lo duden.
ResponderEliminarLas Cervantas
Este comentario ha sido eliminado por el autor.
ResponderEliminarYo no diría tanto. Palabras de clientes desencantados en el bar de la Pensión Ulises (no digo "frustrados ni poetastros", que también).
ResponderEliminarAntólogo de nuevos valores
No entiendo bien porque ha mandado Hu Jintao un delegado a la pensión... Una cosa es que los poetas se mueran de hambre trabajando y otra que lo hagan buscando trabajo. No, a la subcontrataron de la poesía en China!!!
ResponderEliminarEnfant Terrible