Del poeta italiano GERARDO VACANA*
LA
NOVIA
Al ítalo exigentísimo
virgen no le basta:
la quiere extravirgen
como el aceite de oliva.
LA FIDANZATA
All’italo esigentissimo
vergine non gli basta:
la vuole extravergine
come l’olio di oliva.
virgen no le basta:
la quiere extravirgen
como el aceite de oliva.
LA FIDANZATA
All’italo esigentissimo
vergine non gli basta:
la vuole extravergine
come l’olio di oliva.
Traducción: CARLOS VITALE
* Gerardo Vacana nació en 1929 en Gallinaro (Frosinone, Lacio), donde reside.
Entre otros libros, ha publicado: Variazioni sul reale, Taccuino greco e altri versi y L’orto.
En español: Variaciones sobre lo real, La Poesía, señor hidalgo, Barcelona, 2002; Cuaderno griego y otros poemas, El otro el mismo, Mérida, Venezuela, 2007; y La luz muy temprano, Fundación Inquietudes-Asociación Poética Caudal, Madrid, 2012.
En catalán: Quadern grec i altres poemes, Emboscall Editorial, Barcelona, 2011.
Entre otros libros, ha publicado: Variazioni sul reale, Taccuino greco e altri versi y L’orto.
En español: Variaciones sobre lo real, La Poesía, señor hidalgo, Barcelona, 2002; Cuaderno griego y otros poemas, El otro el mismo, Mérida, Venezuela, 2007; y La luz muy temprano, Fundación Inquietudes-Asociación Poética Caudal, Madrid, 2012.
En catalán: Quadern grec i altres poemes, Emboscall Editorial, Barcelona, 2011.
Todos queríamos la marca "extra", lo mejor de lo mejor, y nos hemos quedado al final con "las marcas blancas" del supermercado (más económicas y a veces incluso mejores que las denominadas "extras"), y aun gracias.
ResponderEliminarMás sentido común y menos exigencia de grandes purezas, y menos abundancia de corrupciones.
ResponderEliminarBueno, en el negocio del aceite hay fama de que suelen vender gato por liebre. En lo otro, también.
ResponderEliminar