jueves, 24 de septiembre de 2015

EL CORRAL DE COMEDIAS, LÍO DE TRADUCTORES, "INCERTA GLÒRIA" Y LA REVISTA "HOLA"


El periodista del barrio, que no es periodista, sino diseñador gráfico, dibujante de cómics, gran lector de periódicos y aficionado a los telediarios y tertulias, de ahí que en el barrio le llamen el periodista, entra en el bar y nos lee titulares del diario "El País" sobre el gobernador del Banco de España, Luis María Linde, que si "corralito", que si "altamente improbable" o "casi imposible"...
La fiscal del barrio, que no es fiscal, sino subdirectora de una sucursal bancaria, pero aficionada a la lectura de noticias sobre tribunales, procesos, resoluciones jurídicas, etc., y de ahí que sea conocida como la fiscal del barrio, responde al periodista del barrio con el diario ABC en la mano, en portada el ministro de Justicia.
La nieta del anarquista, por su parte, dice que ha escuchado por radio una noticia sobre un corralito, que no es corral de gallinas sino corral de comedias, con palabras bloqueadas y mal traducidas al castellano por alguien de la Comisión Europea, un párrafo a la que una mano misteriosa le ha añadido un párrafo falso, "error interno" que muchos medios y locutores resaltaron como gran verdad dramática del oráculo europeo sobre la calle Vía Layetana o Via Laietana. 
El corralito, pues, no es corralito, ni tampoco corral de gallinas, sino corral de comedias donde cada quien traduce como más le conviene, comenta el politólogo del barrio, el cual no es politólogo sino agente de seguros, aficionado desde joven a leer las crónicas parlamentarias  del diario "La Vanguardia". 
El poeta romántico, que es poeta en casa y fuera de casa, calla y se toma una aspirina.
La nieta del informático canta lo último de Shakira, para olvidar, dice, que el Barça ha perdido por 4 a 1 frente al Celta de Vigo.
La cuñada del dentista se toma un segundo carajillo de Soberano.
La sobrina de la peluquera se ha comprado una figurita de pastor, un "caganer" sobiranista, para el belén de la próxima Navidad.
Mi abuela tenía un corral de gallinas y conejos, aquellos animales me hacían reír cuando comían, y por eso soy humorista, picoteando aquí y allá, masticando la actualidad e intentando digerirla bien en el circo donde trabajo.
¿Y el domingo, que no dicen nada sobre este domingo?, pregunta la dueña del bar.
Incerta glòria, una novela de Joan Sales sobre la que van a hacer una película, y en otro libro, El llac dels signes, de Miquel de Palol, hay un guión de esta novela, comenta la librera del barrio.
¡Nada de gloria incierta ni películas, ganará el no, por supuesto!, afirma la cuñada del dentista.
¡Ganará el sí!, responde la sobrina de la peluquera.
¡Uno que se va a la playa este finde, señoras y señores, y ya me lo contarán!, informa el periodista del barrio.
Gane quien gane, que haya paz y concordia, como dicen reyes, obispos y el Papa Francisco desde La Habana, sentencia la fiscal del barrio.
¿Han visto las fotografías de Isabel Preysler y Mario Vargas Llosa en la revista "Hola"?, pregunta la dueña del bar.
Mi madre leía las revistas "Hola", "Fotogramas", "Garbo", "Semana", "Lecturas" y "Diez Minutos", mientras yo leía tebeos "Azucena", la "Florita", "Claro de Luna", el "Pulgarcito", y ahora vendo novelas históricas, románticas y de crímenes nórdicos, y poca poesía y muchos cómics, explica la librera del barrio.
¡Pues anda que sí, que mi padre era pescador y cantor de coplas, como Antonio Molina, y yo que me voy a Barcelona, trabajo, me caso y aquí estoy, moliendo café, como Guardiola, no Pep, sino José, el cantante!, dice la dueña del bar.
¡Igual que mi madre, la bibliotecaria, que se vino a la ciudad con un novio de Lleida, se casó con otro de Barcelona, se separó y se lió con uno de Girona, luego vino el de Santiago de Compostela y otro de Palma de Mallorca , y ahora creo que anda con uno de Reus o Tarragona, cada uno más bobo que el anterior, que es un no parar, la pobre, "contigo al fin del mundo"!, salta, ríe y canta la hija de la bibliotecaria:

Contigo al fin del mundo,
contigo yo me iría
cruzando las montañas,
los ríos y el mar. 


3 comentarios:

AMALTEA dijo...

Nada es lo que parece.Exactamente como en la vida misma.

en Facebook dijo...

A Montserrat Olivés Miret, Alfonso Rodriguez Martín, Goya Gutiérrez Lanero y 6 personas más les gusta esto.

Angels Pal: El ruido y la furia es un poco "traicionar " a esta novela y a su autor. En efecto, uno de sus principales atractivos es el uso de " la anacronía", es decir, de saltos hacia el pasado y hacia el futuro, que obliga al lector a ir armando una especie de rompecabezas o puzzle hasta poder entender realmente la trama, su nudo y desenlace . No obstante, podemos señalar que se ubica en un pueblo cercano a Jakson, Missisipi , en el sur profundo, entre 1910 y 1928, espacio físico y temporal de la familia Compson , cuya riqueza se ha ido viniendo a menos. Se centra en los cuatro hermanos que conforman la penúltima generación Benjy, con un elevado retrasó mental, Caddy, la hermosa y única niña , Quentin, sensible, y atormentado, y Jason, pacífico y a la vez amargado. ....

Leonarda Susana Lastra: ¿Será anacronía?
Ya no me gusta · Responder · 1 · 9 h
Albert Tugues

Escribe un comentario...

en facebook les gusta dijo...



AmigoAmigos
Alfonso Rodriguez Martín
19 amigos en común

AmigoAmigos
Teresa Domingo Cataà
75 amigos en común

AmigoAmigos
Goya Gutiérrez Lanero
374 amigos en común

AmigoAmigos
Jesús Parapar
3 amigos en común

AmigoAmigos
Montserrat Olivés Miret
108 amigos en común

AmigoAmigos
Begoña Cebrian Gomez
3 amigos en común

Catherine Gargaros
1 amigo en común

Laurence Berail
3 amigos en común