domingo, 22 de noviembre de 2009

SÁTIRA PARA EL DOMINGO (Oficiante de turno: James Joyce)

James Joyce, Finnegans Wake















- [Fine And Mellow] 1944 Billie Holiday

(Cap. IV, trad. Víctor Pozanco, Ed. Lumen, 1993)

Fragmento satírico de la ópera bufa de James Joyce, que tiene fama de ilegible, pero que, aun siéndolo, no lo es más que los discursos políticos, económicos y religiosos del presente que es pasado, del pasado que es presente y del porvenir que es o será presente. El lenguaje en el límite del decir, del sueño, de la visión, cuando la realidad se descompone y ya no es posible decirla como antes.

El suplente del cronista

1 comentario:

Nadal dijo...

Hemos llegado al limite: la ilegibilidad de la escritura, nos puede abrir la mente a nuevos horizontes. Pero la de los políticos,
nos lleva al desengaño y este al desinteres, que es la puerta grande para el totalitarismo redentor.
Tengamos presente el aún próximo pasado:
Salamanca, 12 de Octubre de 1936, "vencerán pero no convencerán",
don Miguel fue engañado por los "hunos y los hotros".
Son tiempos difíciles, el actual desencanto y la gravedad de la crísis, nos exigen el esfuerzo de saber ver y defender lo malo que nos libre de lo peor. Y don Miguel nos diría que esto no es nada fácil.